Nsanga (Quickly) Lyrics
- Genre:Hip Hop & Rap
- Year of Release:2023
Lyrics
English translation
Lord, come quickly!
Lord, come, take us home!
According to the Scriptures
Creation is groaning together in the pains of childbirth
Longing for the day of liberation
When it will be set free from its bondage to corruption
And obtain the freedom of the glory of the children of God
And not only the creation, but we ourselves
Who have the first fruits of the Spirit
We who were washed by Christ
Also groan inwardly waiting eagerly for adoption as sons by our heavenly Father
We long for the day our bodies will be redeemed
The day when we'll finally put on glorified bodies
Lord, please come quickly
Your coming is our comfort from the misery of this world
Lord, come quickly!
Lord, come, take us home!
This light, momentary affliction
Is preparing for us an eternal weight of glory beyond all comparison
And the day when the glory of the sons of God will be revealed
Will manifest when Jesus comes on the last day
He'll destroy all His enemies
Death and Satan will utterly be conquered
Conquered together with all miseries we face today
Such is the day Creation awaits with eager longing
The day will mark for all of God's children rest from their struggle with sin
These bodies of ours will be redeemed
We'll finally put on glorified bodies
Lord, please come quickly
Your coming is our comfort from the misery of this world
Lord, come quickly!
Maranatha!
We're tired of wickedness
We're tired of sin
We're tired of evil
We're tired of sicknesses
We're tired of iniquities
We're tired of death
All things will unite in Christ when He returns
The consummation of all things will finally arrive
The Final Judgment will at last take place
God's children will receive rewards for their good works done on earth
Whereas Satan and all his agents will be thrown into the lake of fire
Together with all sinners who refuse to believe in Christ
O death, where is your sting?
We'll sing a song of victory, on that day we'll meet El Shaddai face to face
We'll never experience death anymore
Oh farewell? Oh farewell!
"For we know that the whole creation
Has been groaning together in the pains of childbirth until now
And not only the creation
But we ourselves, who have the first fruits of the Spirit
Groan inwardly as we wait eagerly for adoption as sons,
the redemption of our bodies."
Romans 8:22-23
Chichewa version
Mulungu idzani nsanga
Mulungu dzatitengeni
Mulungu idzani nsanga
Mulungu Idzani
Ndamva kubuwula kwa mzimayi waku labour
Posanthula malemba ndapeza ndichilengedwe
Kulakalaka tsiku laufulu lisachedwe
Pamene chilengedwe chidzamasulidwe
Ku wukapolo wachivundi
Ndikulandila ufulu wa ulemelero wa ana ake achisumphi
Ndipo kubuwula kotele kukutikhudza
Omwe tili nazo zipatso zoyamba za Mzimu
Anthu amene khristu anatitsuka
Nafenso ndithudi tikubuwula cha mkatimu
Tikuyembekezela kutengedwa ngati ana
Ndi Atate wathu amene ali kumwamba
Tikudikila tsiku thupi lathu lidzawomboledwa
Kuvala thupi lomwe silidzadyedwa ndi mphutsi
Mpulumutsi chonde tabwerani msanga
Dzikoli ndi dzuwa kubwera kwanu ndi mthunzi
Mulungu idzani nsanga
Mulungu dzatitengeni
Mulungu idzani nsanga
Mulungu Idzani
Mazunzo amene tikuwaona lero
Sitingafanizire ndi ulemelero ulinkudza
Omwe udzavumbulutsidwa kwa ifeyo
Ndipo tsiku lachiwonetselo chaulemelero
Wa ana a Mulungu likubwela ku mathero
Ndikubwela kwa Yesu patsiku lomaliza
Adzamalizitsa kunyenya ma enemies
Kungonjetsa imfa Satana ndi any misaries
Tsiku ili ndilimene chilengedwe chili kalikiliki kudikira lifika liti
Mwana wa Mulungu aliyense by any means
Sadzalimbanakonso olo ndi any sins
Thupi lathu ili lidzawomboledwa
Tidzakhala ndi thupi silidzadyedwa ndi mphutsi
Mpulumutsi chonde tabwerani msanga
Dzikoli ndi dzuwa kubwera kwanu ndi mthunzi
Mulungu idzani nsanga
Come quickly
Mulungu idzani nsanga
Maranatha
Tatopa ndizonunkha
Tatopa ndi uchimo
Tatopa ndi zonyasa
Tatopa ndimatenda
Tatopa ndizaumve
Kuphatikizaza imfa
Yesu Khristu ndithu akadzabwelanso komaliza
Zinthu zonse mwa iye zidzakwanilitsidwa
Chimalizilo cha zinthu zonse chidzafika
Chiweruzo cha zinthu zonse chidzachitika
Ana a Mulungu adzalandila mphoto
Ya ntchito zawo pamene anali moyo
Satana ndi ziwanda adzawaponya m'moto
Ndi ochimwa onse omukana Khristu toto
Tidzauza imfa bye bye, bye bye!
Imfa mbola yako ili kuti? Bye bye
Mphavu ya uchimo bye bye, bye bye!
Pokumana maso ndi ma ndi El Shadai
"Chilengedwe chonse chakhala chikubuwula
Ndi ululu wa mzimayi waku labor kufikira lero
Ndipo sichilengedwe chokha
koma Ifenso, omwe tili ndi zipatso zoyamba za mzimu woyera,
Tikubuwula mkati mwathu
Pamene tikuyembejlkezera Kwambiri kutengwa kwathu ngat ana,
Chiomboledwe cha thupi lathu."
Aroma 8:22 ndi 23.